lunes, 24 de septiembre de 2012

Lo que está frenando a la economía


Richard W. Fisher. President and CEO of the Federal Reserve Bank of Dallas


Leo el siguiente artículo:


Me sorprende.

Leo párrafos como el siguiente:

“………… como observó Richard Fisher, de la Fed de Dallas, en un contundente discurso este miércoles: "Nadie en el comité sabe realmente qué está frenando la economía. Nadie sabe realmente qué funcionará para llevarla de nuevo a la senda del crecimiento. La misma gente que deseamos que alimente el consumo y la demanda final creando empleo y expandiendo la inversión empresarial no está respondiendo a nuestras iniciativas de política como debería según sugiere la teoría".

Voy a la fuente original:


Speeches by Richard W. Fisher

Comments to the Harvard Club of New York City on Monetary Policy (With Reference to Tommy Tune, Nicole Parent, the FOMC, Velcro, Drunken Sailors and Congress)

Remarks before the Harvard Club of New York City

New York, N.Y. · September 19, 2012

………… The truth, however, is that nobody on the committee, nor on our staffs at the Board of Governors and the 12 Banks, really knows what is holding back the economy. Nobody really knows what will work to get the economy back on course. And nobody—in fact, no central bank anywhere on the planet—has the experience of successfully navigating a return home from the place in which we now find ourselves. No central bank—not, at least, the Federal Reserve—has ever been on this cruise before.

………… Certain theories and various hypothetical studies and models tell us that flooding the markets with copious amounts of cheap, plentiful liquidity will lift final demand, both through the “wealth effect” channel and by directly stimulating businesses to expand and hire. And yet from the perspective of my watch station—as I have reported time and again—the very people we wish to stoke consumption and final demand by creating jobs and expanding business fixed investment are not responding to our policy initiatives as well as theory might suggest.

Y me viene a la cabeza la siguiente cita de Antal E. Fekete (Enlace1) (Enlace2):

La productividad marginal de la deuda es un capataz sin imaginación. Insiste constantemente que la deuda debe estar justificada por un incremento mínimo en el PIB. Porque, de otro modo, se entra en el círculo vicioso de la destrucción de capital. Al principio no hay signos aparentes de problema alguno. Pero las semillas de destrucción han echado raíces de forma inevitable e invisible y llegará un momento en el que detendrán el crecimiento y la producción.

The marginal productivity of debt is an unimaginative taskmaster. It insists that new debt be justified by a minimum increase in the GDP. Otherwise capital destruction follows ― a most vicious process. At first, there are no signs of trouble. If anything the picture looks rosier than ever. But the seeds of destruction inevitably, if invisibly, have sprouted and will at one point paralyze further growth and production.

El oro no da intereses


Gold Forward Offered Rate (GOFO) entre enero 1991 y diciembre 2010 publicado por la London Bullion Market Association (LBMA). Gráfica tomada de http://victorthecleaner.wordpress.com

El oro (atesorado) no da intereses

Cierto.

Los papeles de colores (atesorados) tampoco dan intereses.

Pero si se presta ese oro para, por ejemplo, pedir prestados papeles de color verde (US$), entonces ese oro sí que da intereses. Para ello se utiliza el GOFO (Gold Forward Offered Rate) en la LBMA.

Los papeles de colores también dan intereses cuando se prestan.

Por otra parte, puede decirse que el oro tiene un valor real intrínseco constante. Son los papeles de colores los que, año tras año, pierden valor con la inflación y a los que, por tanto, año tras año, se les requiere que den intereses. Que consigan rentabilidad.

Por eso el oro atesorado no pierde valor. Y por eso los papeles de colores atesorados sí pierden valor.

Por eso se atesora oro. Y por eso no se atesoran papeles de colores.

***

De los posts de FOFOA [Enlace]:

“Usted ve, lo que gana intereses no es la naturaleza del dinero en sí mismo sino, más bien, el riesgo de la inversión que, a lo mejor, gana un premio. Un dólar de hoy día en una caja de zapatos es como una moneda de Oro a su lado. Ninguno da intereses. Usted debe saber el interés que se paga por una cuenta bancaria de ahorros no es un producto del propio dinero, sino que es la recompensa del riesgo que el banco tiene con el dinero que usted ha proporcionado para su uso como inversión. A veces, estos bancos eligen mal y, en esos casos, incluso el dólar moderno no gana ningún interés, y no vuelve de vuelta de ninguna manera – se pierde con el cierre de las puertas de los bancos. El dinero debe ser arriesgado (invertido) para esperar un rendimiento y, en este sentido, los grandes jugadores en el mundo arriesgan el dinero Oro como lo hacen con el dinero papel (aunque a menudo no tan agresivamente), mientras que los pequeños jugadores están contentos con el rendimiento de la caja de zapatos. Usted está obligado a ser más agresivo (más arriesgado) con el papel porque su valor muere rápidamente, mientras que el Oro permanece para siempre, incluso en una caja de zapatos sin riesgo"

“Las tasas de interés en los préstamos de Dinero (Oro) son, a menudo, mucho menores que en los préstamos en moneda porque el Dinero (Oro) mantiene su valor intrínseco en el tiempo (a pesar de su "precio"), mientras que el papel moneda decae tan deprisa que se tiene que devolver más al prestamista para, al menos, cubrir los gastos, eso sin mencionar el mostrar un beneficio por el riesgo”

***

You see, it is not the nature of money itself to earn interest, but rather, it is the investment risk that maybe earns a reward. A modern dollar in a shoebox is as a Gold coin beside it. No interest for either. You should know the interest paid by a bank savings account is not a product of the money itself, but instead it is the rewards on the risk the bank takes with the money you have provided for their investment use. Sometimes these banks choose poorly, and in those cases even the modern dollar earns no interest, and does not come back at all--lost with the closing of the bank doors. Money must be risked (invested) to expect a yield, and in this regard, the big players in the world risk Gold money as they do paper money (though often not as aggressively), while the small players are content with the shoebox yield. You are forced to be more aggressive (more risky) with paper because its value dies quickly, unlike Gold that stands forever even in a shoebox of no risk.

Interest rates on Money (Gold) loans are often much less than on currency loans because the Money (Gold) holds its inherent value over time (despite its "price",) whereas the paper currency fails so fast you must return more for the lender to at least break even, not to mention show a profit for the risk.

viernes, 21 de septiembre de 2012

El oro no se come

(**) Láminas de oro fino comestible de 23 quilates formando parte de un delicioso postre. Imagen de Orogourmet. Golden International Distribution S.L.
 
El oro no se come.

Cierto (*).

Los papeles de colores tampoco se comen.

Pero, llegado el momento, si tienes que comprar comida a cambio, te aceptarán siempre antes el oro que los papeles de colores. Lleva siendo así los últimos 6.000 años. En todas las partes del mundo. Si quieres un ejemplo de ello en la actualidad, lo tienes: Zimbabwe. En Zimbabwe ya ha llegado el momento.

Y esto es así porque el oro es el bien más líquido de todos los conocidos por el hombre. (Su utilidad marginal declina más lentamente que la de cualquier otra materia prima conocida por el hombre).

Antal E. Fekete: 

“Siempre puedes comer lo que el oro comprará”
"You can always eat what gold will buy"



(*)
Bueno, con matices (**)

:)